O Fugitivo

L'homme que nous voyons maintenant est Monsieur Hellis. Hellis est né en France, plus précisément dans la région de la Bourgogne en Janvier 1895. La vie de cet homme est marquée par la présence exaltée d'un don : très tôt, il fut capable de décrire la réalité avec la minutie d'un orfèvre et l'éloquence d'un écrivain. "Les événements parlent d'eux-mêmes" disait-il, " je ne fais que traduire dans le langage des hommes leurs arômes, leur aspect secret et les sensations que ces mêmes événements devraient provoquer lorsqu’ils s’appliquent à la vie."
Quand il trouva l'amour, par exemple, au côté de celle qui serait sa compagne pour toujours, Hellis le décrit ainsi: “Anne-Marie est le véritable événement de ma vie. Son arôme fruité avec une touche de fruits rouges, se développe sur les lèvres et persiste à l'arrière de la gorge comme un rubis. Toute son âme est merveilleusement corsée, et de ses yeux brillants se détache guère rarement une généreuse larme de joie".
Le fait de s’intéresser à l'œnologie fut moins un choix conscient qu'une conspiration du destin. Toute sa vie Hellis pourchassa la vérité cachée dans les événements. Par conséquent, en dirigeant les processus d’élaboration du vin, provenant de la production qu’il avait héritée de sa famille, il trouva une forme insoupçonnée de philosopher et en même temps, de récolter les avantages que son don lui offrait sur un plateau d’argent.
Avec un peu plus de 35 ans, sa vie allait à merveille, mais le monde se préparait sourdement à ce qui serait peut-être le pire événement du siècle, et pour lequel il n'y avait guère de mots possibles: la guerre. A ce moment-là, le poète du vin et des événements devint muet. Sentant que son don lui échappait vers des latitudes plus chaudes, Hellis, silencieux, âpre et absent, prit la main de sa femme et alla derrière lui.
Arrivé au Portugal, le don s'arrêta devant un vignoble luxuriant, et Hellis le réincorpora et recomença à prononcer de belles paroles. L'Europe était alors secouée par d’indescriptibles événements.



O Fugitivo

Un concept pour des vins qui arrivent. Ils arrivent par des conditions uniques dans des années uniques. Ils arrivent en quantités très limitées. Ils arrivent pour une inquiétude constante, un défi à toutes les normes établies. Ce sont des vins qui ne font pas partie du portefeuille permanent - on pourrait les appeler de «vins de collection". Ils sont avant tout des vins pour être trouvés. Et découverts par ceux qui peuvent.

Vinhas Centenárias


Pays Portugal
Région Specified of Dão
Sous-Région Serra da Estrela
Climat Continental Sec
Sol Pauvre
Type Granitique
Cépages

Une large gamme de variétés indigènes (Baga, Touriga
Nacional, Alvarelhão, Tinta Pinheira,
Jaen, Alfrocheiro, Tinta Carvalha, etc.)

Classification

VQPRD DOC Dão

Année de Récolte

2012

Vinification Traditionnel en lagar
Vieillissement 1 an dans fûts de 600 litres et 2 ans en bouteille
Consommation Immédiate
Gastronomie Plats de poissons gras et viandes blanches
Bouteille 0 ,75 L
Caisse 6 bouteilles
Œnologue Paulo Nunes

Quatre parcelles de vigne centenaire, un dénominateur commun: le renouveau des techniques ancestrales de vinification du Dão. Préserver le patrimoine génétique et culturel de la région par une approche minimaliste dans la cave. Développer le meilleur de ce que le vignoble nous offre, tout en respectant son histoire.